SyntaxHighlighter

2009/07/18

supremeが正しく発音できない

研究棟から歩いて10分のところに、メキシコ料理の販売車が来ていたのを偶然発見したので、トライしてみました。
以前はもっと近くに来ていたと思うのですが、至るところで工事をしている大学ですのであちこち場所を転々としているもよう。

Tacoを頼んで食べてみましたが、安くて(二個で$4)味も普通に美味しかったです。tortaを頼んでいる人もいたので、しばらくいろいろ食べて探求してみようと思います。

ただ問題があって、それは注文時の英語。

メキシコ料理店では良くあることですが、どうやら相手はあまり英語が堪能じゃないようで、しかも僕はそれよりも堪能じゃないので、案の定やり取りに苦労しました。

Tacoは、soft taco、hard taco、taco supremeの3種類があったので、「taco supreme」と言っても「ハァ?」と聞き返されてしまいました。いまだにカタカナ英語から抜け出せておらず恥ずかしいのですが、「taco サプリーム」「taco シュプリーム」「taco スプリーーーム」と繰り返してもNG。

「ダメだ…」とあきらめ、「taco?」と聞かれたので、「That's it. Two please」で注文終了。でも出てきたのは「taco supreme」だったようなので、何だか無駄に苦労したなぁと言う感じです。

まだまだメキシカンイングリッシュの修行が足りないようです。

0 件のコメント:

コメントを投稿